zaterdag 11 april 2009

Thinking...

This part is still in Dutch, but will translated soon. In short it talks about communication trough vibartion and hand gestures.

Concepten

Randvoorwaarden:

Probeer iets te vinden dat in eerste instantie bedoeld is voor dove jongeren, maar zo gaaf is dat het ook bij horende jongeren een succes is.

Het product moet in een zekere mate duurzaam zijn.

Maak gebruik van de diepere waarde van de Doven Cultuur; ‘normaal’, (non-verbale) communicatie, uitbreiding van de belevingswereld i.p.v. aanpassing daarvan.

Dove jongeren maken zeer veel gebruik van email, hyves, sms, msn.

Alle communicatie middelen waar doven gebruik van maken zijn land gebonden. Gebarentaal is niet internationaal, en het is aannemelijk dat doven een nieuwe taal minder snel oppakken dan horende. Wellicht is het mogelijk om een internationale standaard te bedenken.

Het uitdrukken van emotie is erg belangrijk; gebeurt momenteel d.m.v. van gebaren, gezichtsuitdrukking en aanraking.

Ideeën:

Gebarentaalvertaler

De gebarentaalvertaler kan (d.m.v. een camera en herkenningssoftware?) gebaren zien en deze vertalen en omzetten naar een geschreven bericht of in een weergave van de gebarentaal in eigen taal. Kan ook de gebaren uit andere landen vertalen. Tevens is het gebarenbestand open-source. In eerste instantie maakt het systeem gebruik van bestaande gebarentaal, maar dit bestand kan door iedereen, doven en horende, uitgebreid worden met eigen gebaren. Deze gebaren zijn bijvoorbeeld te koppelen aan het maken van een smsje.

Op de afbeelding hiernaast is het gebaar voor ‘ik hou van jou’ te zien. Dit gebaar zou gekoppeld kunnen worden aan bijvoorbeeld het sturen van een smsje (met dezelfde betekenis) naar je vriend(in). Deze gebaren zullen in eerste instantie waarschijnlijk slechts met een of twee handen te doen zijn, maar op termijn wellicht ook mogelijk om met het hele lichaam gebaren te maken. Een dans kan zo een letterlijk betekenis/verhaal krijgen.


Trillingtaal

Bij trillingtaal wordt gebruik gemaakt van een persoonsgebonden unit die communicatie vanuit enige bron (sms, verbaal, muziek, internet, etc.) vertaald naar trillingen die de gebruiker kan voelen. Zo zou de gebruiker een smsje kunnen krijgen waarvan de strekking ‘ik hou van jou’ is. De unit vertaalt dit direct naar trilling. Deze trillingstaal is voor iedereen beschikbaar en kan iedereen gaan herkennen. Als je hrrr hrrr hrrrrrrr hr voelt weet je dat het betekent ‘ik hou van jou’. Muziek is trilling en iedereen voelt die tonen fysiek aan. D.m.v. van trilling is emotie op te wekken, net als muziek dat ook doet. In veel gevallen wekt geluid en trilling, een stem, een liedje, een angstaanjagende bass, veel meer emotie op dan louter een beeld (geluid word/werd ook als pressiemiddel tegen gijzelnemers en in oorlog gebruikt). Van de emotionele potentie van trilling en geluid maakt een dove disco ook gebruik. Op den duur kan deze trilling onbewust, mits intuïtief, vertaald worden.

Tevens is het wellicht mogelijk om zelf informatie d.m.v. trilling in te voeren. Ook voor horende kan deze trillingstaal een snelle variant van bijvoorbeeld sms worden. Deze trilling kan tevens voor allerlei toepassingen geschikt zijn. Zo kan in een dovendisco (die ook gebruik maakt van trilling) losstaand van de normale muziek ook ‘trillingsmuziek met een betekenis’ gemaakt worden. Doven kunnen zo letterlijk ‘muziek’ met ‘tekst’ creëren en beluisteren. Omdat deze trillingstaal voor iedereen, ook voor horende, beschikbaar is worden een dovendisco een extra speciale ervaring, muziek krijgt een dubbele laag, auditief en trilling. Op den duur zou iedere publieke gelegenheid aar muziek gedraaid word van deze trillingsmuziek gebruik kunnen maken.

Liplezer

Een unit of bijvoorbeeld telefoon app dat kan liplezen. Dit is voor doven praktisch wanneer zij liplezen niet beheren. Kan een handige tool zijn om dit toch te leren. Is voor horende ook praktisch op locaties waar hardop praten niet mogelijk is, of wanneer men elkaar simpelweg niet kan verstaan. Deze app kan op verschillende talen ingesteld worden, waardoor het ook als een vertalen voor zowel dove als horende kan functioneren.

Vorm=Emotie

Vorm drukt ook heel sterk emotie uit; hard - zacht, glad - ruw, glooiend - stekelig, rond - puntig. Wellicht is het mogelijk om een unit te ontwerpen die van vorm en textuur kan veranderen en daarmee een emotie of gevoel uitdrukkend. Dit gevoel kan met anderen gedeeld worden die aan de vorm kunnen voelen wat bedoeld word. Is uitermate universeel, dergelijke sensaties worden door bijna iedereen juist geïnterpreteerd. ‘Design’ werkt vanwege de sterke emotie die vorm en tast kunnen opwekken. Wellicht in meubilair of een vloer toe te passen. Bijvoorbeeld een vloer die harde of zachter word om zich aan de muziek aan te passen.


Geen opmerkingen:

Een reactie posten